Тени Богов. Искупление - Страница 80


К оглавлению

80

Утром Торн увидел, что в клетке напротив появилась черноволосая девка. Она была одета по-мужски и уж точно не походила на затравленного зверька или жертву, Торн посмотрел на нее равнодушно, но вдруг выцепил взглядом что-то знакомое.

– Чего уставился? – оскалила она молодые зубы. – Убирайся к демонам! Думала, что побуду одна, но и здесь нет покоя от уродов. Если хочешь облегчиться – валяй, смотреть не стану.

– У тебя нашивка на рукаве, – проговорил Торн. – Это герб дома Вичти. Золотое руно и кривой меч на фоне Молочных пиков. Только не говори, что ты стражница Брана Вичти.

– Подожди-подожди, – она поднялась, прижалась к решетке гибким телом, раскинула руки. – А ведь ты его зять и первейший враг! Торн Бренин, провалиться мне на этом самом месте! Так это ты его вчера довел до скотского состояния?

– Нетрудно довести до скотского состояния скота, – ответил Торн. – Что касается врага… Если кто-то тебя числит врагом, твоего согласия не требуется.

– Плюнь, – зевнула девка. – Если ты в темнице, уже неважно, кто твой друг, и кто твой враг. Первый тебе не поможет, второй до тебя не доберется. Впрочем, я слышала, что твое дело безнадежно? Сочувствую. Попробуй думать о чем-то приятном. Вот как я теперь.

– Не могу вспомнить ничего приятного, – опустился на плашку Торн. – Жена умерла, дочь пропала, сын неизвестно где, кажется, в беде. В моей стране жатва, я приговорен к казни. Что выбрать?

– Ты слишком серьезен, – подергала замок собственной клетки девка. – Надо быть проще. Находить поводы для радости. Вот мне удалось дать по роже одному мерзавцу, вот об этом я и думаю. С удовольствием.

– Неужели, сам Бран Вичти получил по морде от собственной стражницы? – удивился Торн. – Конечно, кто же еще мог заточить тебя в эту клетку. Подожди, дай угадаю. Ты ведь из Райдоны? Послушница монастыря ночных убийц? Я знаю, что он называется Обителью смиренных, но только оттуда выходят стражницы. Что тебя заставило поступить на службу к мерзавцу Вичти?

– Свобода, – прошептала девка. – Разве может быть что-то дороже? Да, мы с сестрой служили Вичти, но из монастыря можно было уйти только таким способом. Кто же знал, что наниматель окажется мерзавцем да еще и скользким гадом? Руки начал распускать, добро бы еще хоть что-то мог, а то – так… Немощь в дорогих портах. Обещал или казнить меня, или забить плетьми. Особенно, если я стану трепать языком. Но я здесь не задержусь. Я не рождена сидеть в клетке и ждать собственной участи!

– Превратишься в птицу и вылетишь через решетку? – усмехнулся Торн.

– А вот это не твое дело, Торн Бренин, – оскалила зубы девка. – Враг моего врага еще не мой друг. Но уверяю тебя, скоро я отсюда выберусь. А ты можешь выходить на казнь до тех пор, пока тебе не надоест. Все, я спать. Не отвлекай меня пустой болтовней.


Днем стражники вытащили Торна из кельи, надели на него цепи и снова привели в молельню. Там он увидел знакомого воина из йеранской гвардии – верзилу Эйка и незнакомца средних лет. Тот явно уступал и ростом, и шириной плеч Эйку, но как будто казался тяжелее или больше него. Впрочем, воином, несмотря на меч на поясе, незнакомец, кажется, и сам себя не считал. Одежда и манера держаться скорее выдавали в нем травника или писца. Хотя он мог оказаться и колдуном. В руке у него был посох с черным камнем. Незнакомец дождался, когда стражники покинут молельню, поклонился Торну и уселся напротив него только после того, как и Торн опустился на лавку. Затем назвался и начал говорить. Его звали Хопером Рули.

Торн слушал незнакомца и не мог отделаться от мысли, что тот чем-то напоминает ему старуху, одарившую Гледу браслетом. Было в нем что-то располагающее. То ли звучание голоса, то ли манеры, то ли взгляд. Наверное, все же взгляд. Точно такой же, каким отличался его первый наставник по фехтованию – старина Друер, оставшийся там же, где едва не остался тесть Торна Бренина. Кажется, этому незнакомцу можно было верить. «Первое впечатление никогда не обманывает», – говорила по этому поводу Лики.

«Вытащи меня из тюрьмы» – как будто против своей воли сказал незнакомцу Торн, и на мгновение словно надежда блеснула в глазах Хопера. Блеснула, но сразу погасла. Нет, кажется, ничто не могло спасти отставного капитана одалской гвардии. И он сам, и его семья напоминали тонущий корабль. Корма скрылась во тьме, мачта накренилась, нос захлестывало волнами.


Вновь оказавшись в клетке, Торн попробовал вспомнить, о чем ему говорил Хопер Рули и что отвечал книжнику он сам, но память словно позаботилась, чтобы последние часы жизни не забивали голову ненужными воспоминаниями. Но о чем бы ни рассказывал ему Хопер, Торн не мог забыть главное, книжника тоже интересовала Гледа. Точно, Хопер спрашивал именно о ней и даже обращался к надежному парню Эйку, чтобы тот поклялся не разглашать ничего из сказанного Торном. А потом объяснил свой интерес тем, что пытается остановить жатву и, возможно, дочь Торна способна помочь ему в этом деле.

Это было явной глупостью, ни один смертный не был способен остановить жатву, тем более юная девчонка. Ведь самому Торну так и не удалось спасти от жатвы хотя бы дочь, его собственную шею жгло пламенем. Важным было другое – Хопер и в самом деле верил собственным словам и вроде бы не был безумцем. И даже поклялся защищать дочь Торна от напастей. «Филия спрятала ее», – удивляясь сам себе, сказал Хоперу Торн. Почему же он сделал это?

– Эй! – раздался громкий шепот соседки. – Как тебя? Торн! Решил выспаться перед казнью? Или обдумываешь, как ее избежать?

– Почему я должен говорить с тобой? – спросил Торн, не поворачивая головы. – Я даже имени твоего не знаю.

80